-
1 brouiller les traces
Dictionnaire français-russe des idiomes > brouiller les traces
-
2 brouiller les pistes
Le dictionnaire commercial Français-Russe > brouiller les pistes
-
3 brouiller les pistes
разг.заметать следы; спутать картыElle n'est pas aviatrice sauf sur les papiers qu'on lui avait faits en 1943. Des faux papiers. Bien faits. Mais faux. Je brouillais les pistes, propos de romancier. Tous les romans ne sont que les pistes brouillées. (L. Aragon, Blanche ou l'Oubli.) — Она числится летчицей только в документах, состряпанных ей в 1943 году. Фальшивых, но хорошо сработанных. Я постарался замести следы, как это делает писатель. Ведь суть любого романа в том, чтобы замести следы.
Dictionnaire français-russe des idiomes > brouiller les pistes
-
4 le renard cache sa queue
Dictionnaire français-russe des idiomes > le renard cache sa queue
См. также в других словарях:
Заметать следы — чего. ЗАМЕСТИ СЛЕДЫ чего. Разг. Ирон. Уничтожать то, что может служить уликой в чём либо. Заметая следы моего проживания у Филлипыча, я вытравил из домовой книги свою прописку (И. Козлов. В крымском подполье) … Фразеологический словарь русского литературного языка
заметать следы — набрасывать покров, прикрывать, скрывать, штриховаться, вуалировать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Заметать хвостом след (следы) — ЗАМЕТАТЬ ХВОСТОМ СЛЕД (СЛЕДЫ). ЗАМЕСТИ ХВОСТОМ СЛЕД (СЛЕДЫ). Прост. Ирон. Хитростью, уловками скрывать, уничтожать улики. Сбежал, сбежал! повторял он… Я тоже хвостом след замёл. Предъявили мне расписочек на триста тысяч. А я на них святым зверем… … Фразеологический словарь русского литературного языка
ЗАМЕТАТЬ — 1. ЗАМЕТАТЬ1, заметаю, заметаешь. несовер. к замести. Он несколько раз заметал следы своих проделок. 2. ЗАМЕТАТЬ2, замечу, замечешь, совер., что. 1. Начать метать (см. метать1; разг.). 2. Меча, забросать, засыпать (устар.). «Каменьями не трудно… … Толковый словарь Ушакова
ЗАМЕТАТЬ — 1. ЗАМЕТАТЬ1, заметаю, заметаешь. несовер. к замести. Он несколько раз заметал следы своих проделок. 2. ЗАМЕТАТЬ2, замечу, замечешь, совер., что. 1. Начать метать (см. метать1; разг.). 2. Меча, забросать, засыпать (устар.). «Каменьями не трудно… … Толковый словарь Ушакова
ЗАМЕТАТЬ — 1. ЗАМЕТАТЬ1, заметаю, заметаешь. несовер. к замести. Он несколько раз заметал следы своих проделок. 2. ЗАМЕТАТЬ2, замечу, замечешь, совер., что. 1. Начать метать (см. метать1; разг.). 2. Меча, забросать, засыпать (устар.). «Каменьями не трудно… … Толковый словарь Ушакова
заметать; — замести или заместь что, запахивать сев. мести в кучку или к стороне; сгребать веником, щеткой, метлою. Замети сор под лавку. Замети зерно ворохом. | Завевать, заносить. Снег заметает дорогу. Следы заметает снегом. Деревья замело пылью. На дворе… … Толковый словарь Даля
Замести следы — ЗАМЕТАТЬ СЛЕДЫ чего. ЗАМЕСТИ СЛЕДЫ чего. Разг. Ирон. Уничтожать то, что может служить уликой в чём либо. Заметая следы моего проживания у Филлипыча, я вытравил из домовой книги свою прописку (И. Козлов. В крымском подполье) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Замести хвостом след (следы) — ЗАМЕТАТЬ ХВОСТОМ СЛЕД (СЛЕДЫ). ЗАМЕСТИ ХВОСТОМ СЛЕД (СЛЕДЫ). Прост. Ирон. Хитростью, уловками скрывать, уничтожать улики. Сбежал, сбежал! повторял он… Я тоже хвостом след замёл. Предъявили мне расписочек на триста тысяч. А я на них святым зверем… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Заметать/ замести следы — Разг. Уничтожать то, что может быть доказательством поступка, преступления, вины; скрывать улики. БМС 1998, 530; ФСРЯ, 430; ФМ 2002, 444; Ф 1, 199; Глухов 1988, 49 … Большой словарь русских поговорок
Декстер Морган — Dexter Morgan Майкл Холл в роли Декстера. Информация Пол мужской Род занятий судмедэксперт, серийный убийца Семья Джозеф Дрисколл (отец) Лора Мозер (мать) Гарри Морган (отчи … Википедия